翻译
Lexiophiles
工具与插件使用指南
听力理解
手册
旅游
bab.la Forum: Ask & Answer
How to find the best answers
  • Stay up to date: You can get automatic updates by clicking on the 'Follow Question' button in the top right corner.
  • Share factual information: Phrase your answer in a neutral way. We strive for detailed, fact-driven answers, not for arguments or opinions.
  • Be polite! Respect other user contributions. Show your appreciation by voting or clicking on 'Thanks'.

The meaning of the phrase "der hieß doch so...nicht?"编辑

This relates to a question that was asked to me, in reference to my girlfriend, and I still do not get the question, not completely at least. thanks in advance!编辑
Question by  
1 followerLast update Flag as inappropriate
0
Radix2
0 votes
he was called yet so ... not? (... isn't it?) But that's a phrase concerning a male person, not a female. Pay attention to the point, that "heißen, hieß, geheißen" is one of the very rare German verbs with active construction, but passive meaning. The active usage "ich heiße ihn ... (I name him ...) is old-fashioned.Suggest edit
Flag as inappropriateThanks Add a comment
My answer
Anonymous User
  • Bold (Ctrl+B)
  • Underline
  • Italic (Ctrl+I)
  • Undo (Ctrl+Z)
  • Redo (Ctrl+Y)
  • Insert/Remove Bulleted List
  • Insert/Remove Numbered List
  • Strikethrough
 Answer anonymously  
Related Questions
There are no related questions to this question or with your language settings.
Top Users
Asia 9340
jedi2000 8124
johnbarre 6790
schoi 5326
giuliadedo 3741
bab.la in العربية | Bahasa Indonesia | Česky | Dansk | Deutsch | English | Español | Français | हिन्दी | Italiano | 日本語 | 한국어 | Magyar | Nederlands | Norsk | Polski | Português | Română | Русский | Suomi | Swahili | Svenska | Türkçe
关于我们 | 贡献! | 联系 & 版权